الشيخ الكليني ( مترجم : كمره اى )
256
الكافي - الروضة من الكافي ( روضه كافى يا گلستان آل محمد ص ) ( فارسى )
نسيم خوش در آن در آيد ( 1 ) و نه غمى از آن بر آيد چون تيكههاى شب تار است ، هر كه از آن نجات يابد كامياب است و هرگز از آن نجات نيابد كسى كه از هالكان است آن است خانه زورگويان و سركشان ستمكار و هر سخت روى سخت دل و هر متكبرى كه به خود مينازد . اى عيسى بد خانهايست آن براى كسى كه بدان اعتماد كرده است و چه بد قرار گاهى است خانه ستمكاران براستى من تو را از خودت بر حذر ميدارم تا به من آگاه باشى . اى عيسى در هر جا باشى مرا در نظر داشته باش و براى من گواه باشكه من تو را آفريدم و تو بنده من هستى و بدان كه من تو را صورت كشيدم و به زمين فرود آوردم اى عيسى دو زبان يك دهان را نشايند و دو دل در يك قفسه سينه نگنجند و همچنين باشند خاطرها . اى عيسى هيچ نافرمانى را بيدار مكن و بر سر گناه مياور ( در حال نافرمانى هشدار مده و بيدار مكن خ ل ) و هيچ بازيگر را آگاه مساز تا بيشتر بازى كند ( در حال بازى كسى را آگاه مكن خ ل ) خود را از پستان شهوتها ببر كه هلاككنندهاند هر شهوتى كه تو را از من دور سازد و بدان كه تو نسبت به من مقام يك رسول امين را دارى از من در حذر باش . و بدان كه دنياى توات سرانجام بمنت خواهد كشانيد و من در علم خود تو را مأخوذ خواهم داشت تو وقتى مرا ياد كنى خود را خوار شمار و چون مرا به زبان آرى در دل خود از من بيم دار تو هنگام خواب غافلان بيدار باش . اى عيسى اينست اندرز من به تو و بند من برايت ، آن را درياب و براستى من پروردگار جهانيانم .